(Translated by Google) Among the Great Wall of China, which can be said to be the highlight of a trip to China, Badaling, which is an affordable one-and-a-half-hour drive from Beijing, is extremely large and well-maintained as a tourist destination, making it very popular. If you drive from Beijing, you will find steep mountains with exposed rock faces and huge rocks. I imagined that since it is a rocky mountain, it would be difficult to collapse even if a great wall was built.
On the way to Badaling, there are great walls such as Juyongguan Great Wall and Shuiguan Great Wall that have been developed as tourist spots. Even just a small part of the Great Wall that can be seen from the train window is overwhelmed by the scale of the Great Wall. There are long stone steps climbing from the foot of the mountain to the Great Wall on the ridge here and there in places that do not seem to be tourist spots. Some of them have steep slopes and no landings that people don’t think people can climb. Even if I cling to the stone steps, I don’t think I’ll be able to climb them, but I could see people climbing them.
Even in parts that have been developed as tourist spots, the stairs and cobblestones of the Great Wall have steep slopes, so physical strength and safe shoes are essential. It’s a big difference from watching from a distance. Since it was originally a military facility, there are many cobblestones instead of stairs for war horses to pass through, but places with steep slopes are slippery because there is no foothold, and there are only a few handrails, which is more dangerous than stairs. In some places, there is a gentle corridor underfoot along the Great Wall, but you can’t see the scenery at all.
(Original)
中国旅行のハイライトと言える万里の長城の中でも、北京から車で一時間半の手頃な距離にある八達嶺は規模が非常に大きく、観光地として整備されていてとても人気があります。北京から車で向かうと、岩肌や巨大な岩石が露出した険しい山が続きます。岩山なので長城を築いても崩れにくいのではないかと想像しました。
八達嶺に行く途中にも居庸関長城、水関長城など観光地として整備された長城があり、さらにその周辺の山にも観光スポットではなさそうな長城や砦、塔が延々と続いています。車窓から見えるほんの一部だけでも長城の規模の大きさに圧倒されます。観光地ではなさそうな所のあちこちに麓から尾根の長城に登る長い石段があります。その中には、人が登れるとは思えない急こう配で踊り場も無いものがあり、遠くから見るだけでも寒気がします。石段にしがみついても私には登れそうもありませんが、登っている人が見えました。
観光地として整備されている部分でも、長城の階段や石畳は急こう配の部分があり、体力と安全な靴が必須です。離れて見るのとは大違いです。元々軍事施設なので軍馬が通るために階段でなく石畳の部分が多いですが、こう配がきつい場所は足掛かりが無くて力が入らず滑り易く、手すりも一部にしか無く、階段よりも危険です。長城に沿って足元に緩やかな歩廊が整備されているところもありますが、景色は全然見えません。 – via 