(Translated by Google) Autocross last week. Care and food very poor. Far and long ways to get to a larger dining tent, because at the race track we ran out of sausages and coke very early on. Everything else was further away from the track where you had to cross the road first. We were very disappointed. The one toilet was upstairs where many people were sitting far too few, because people were sitting along the routes. The men who cleared the path for crossing weren’t very nice either. The hammer was the reporter who continued to speak, although a second one announced who should line up now. You should have stopped at that point because you couldn’t understand what he was saying. In addition, the guests are certainly not interested in whom he has known for a long time and the men are dozens. Well, that’s just my thought.
(Original)
Letzte Woche Autocross. Versorgung u Verpflegung sehr mangelhaft. Weite u lange Wege um zu einem größeren Speisezelt zu kommen, denn an der Rennstrecke war schon sehr früh die Bockwürste u Cola alle. Alles andere gab es weiter weg von der Strecke wo man auch erst die Fahrbahn überqueren musste. Wir waren sehr enttäuscht.Die eine Toilette war oben wo viele Menschen saßen viel zu wenig, denn die Menschen saßen nun Mal an den Strecken entlang. Die Männer die die Strecke zum Überqueren frei machten, waren auch nicht sehr nett. Der Hammer war der Reporter der auch weiter sprach, obwohl ein zweiter durch gab wer sich jetzt aufstellen soll. Man hätte in der Zeit unterbrechen müssen, denn man verstand nicht mehr was er sagte. Außerdem interessiert bestimmt die Gäste nicht wen er schon lange kennt u dutzte die Männer. Na ja, das ist nur mein Gedanke. – via 